marți, 25 decembrie 2012



Real estate

When it comes to real estate, one challenge is to translate "numar cadastral". Proz.com has evolved a lot however the only solution it offers is cadastral number. British English uses "field number" or "parcel number" or"field parcel number" whereas American English prefers "property parcel number".

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu